| 型番
|
SICC-1919
20
|
| ジャンル2
|
声楽曲 |
| アーティスト名
|
レナード・バーンスタイン(cond)
|
| 収録曲数
|
67曲 |
| メディア
|
CD |
| 01
|
1.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 1.二重合唱:来たれ娘たちよ、われと共に嘆け |
| 02
|
2.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 2.福音史家、イエス:イエスこれらの言をみな語り終えしのち |
| 03
|
3.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 3.コラール:心より慕いまつるイエスよ、汝いかなる罪を犯せるとて |
| 04
|
4.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 4.福音史家:そのとき祭司長と律法学者ならびに民の長老ら |
| 05
|
5.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 5.二重合唱:しかり、祭りのあいだは手を下すべからず |
| 06
|
6.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 13.福音史家:種入れぬパンの祭りの始めの日 |
| 07
|
7.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 14.合唱:いずこにてわれらが |
| 08
|
8.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 15.福音史家、イエス:イエス言いたもう;都に行き |
| 09
|
9.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:主よ、われなるか? |
| 10
|
10.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 16.コラール:われなり、われこそ償いに |
| 11
|
11.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 17.福音史家、イエス、ユダ:イエス答えて言いたもう |
| 12
|
12.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 18.レチタティーヴォ・アコンパニャート:よしやわが心は涙のまにまに漂い |
| 13
|
13.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 19.アリア:われは汝に心を捧げん |
| 14
|
14.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 20.福音史家、イエス:彼ら讃美を歌いてのち |
| 15
|
15.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) コラール:われを知りたまえ、わが守りてよ |
| 16
|
16.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 22.福音史家、イエス、ペテロ:ペテロ答えて言う |
| 17
|
17.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 23.コラール:われはここなる汝のみもとに留まらん |
| 18
|
18.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 24.福音史家、イエス:ここにイエス彼らと共にゲッセマネという園に至りて |
| 19
|
19.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 25.レチタティーヴォ・アコンパニャート:ああ痛まし!さいなまれし心ここにうち震う |
| 20
|
20.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 26.アリアと合唱:われはわがイエスのもとに目覚めおらん |
| 21
|
21.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 27.福音史家、イエス:少し進み入りて |
| 22
|
22.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 28.レチタティーヴォ・アコンパニャート:救い主み父の前にふれ伏したもう |
| 23
|
23.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 29.アリア:われは悦びて身をかがめ |
| 24
|
24.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 30.福音史家、イエス:弟子たちのもとに来たり |
| 25
|
25.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 31.コラール:わが神の御心のままに |
| 26
|
26.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 32.福音史家、イエス、ユダ:また来たりて見たもうに |
| 27
|
27.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 33.二重唱アリアと合唱:かくてわがイエスはいまや捕われたり |
| 28
|
28.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 34.福音史家、イエス:見よ、イエスと共にありし者のひとり |
| 29
|
29.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 35.コラール:人よ、汝の大いなる罪を悲しめ |
| 30
|
30.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 36.アリアと合唱:ああ、いまやわがイエスは連れさられぬ! |
| 01
|
1.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 47.アリア:憐れみたまえ |
| 02
|
2.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 53.コラール:汝の行くべき道と |
| 03
|
3.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 54.福音史家、ピラト:さて祭りの時に、総督は民衆の望みにまかせて |
| 04
|
4.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 二重合唱:バラバなり! |
| 05
|
5.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:ピラト言う |
| 06
|
6.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:十字架につくべし! |
| 07
|
7.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 56.福音史家、ピラト:総督言う |
| 08
|
8.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 57.レチタティーヴォ・アコンパニャート:彼はわれらすべての者のために善きことをなせり |
| 09
|
9.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 58.アリア:愛よりしてわが救い主は死にたまわんとす |
| 10
|
10.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 59.福音史家:彼らますます声を大にして叫びて言う |
| 11
|
11.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:十字架につくべし! |
| 12
|
12.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:ここにピラト、バラバを赦免し |
| 13
|
13.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 60.レチタティーヴォ・アコンパニャート:神よ、憐れみたまえ |
| 14
|
14.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 62.福音史家:ここに総督の兵卒どもイエスを取りて |
| 15
|
15.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 二重合唱:安かれ、ユダヤ人の王よ! |
| 16
|
16.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:またイエスに唾し |
| 17
|
17.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 63.コラール:おお、血と傷にまみれし御首 |
| 18
|
18.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 64.福音史家:かく嘲弄してのち |
| 19
|
19.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 69.レチタティーヴォ・アコンパニャート:ああゴルゴダよ |
| 20
|
20.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 70.アリアと合唱:見よ、イエスわれらを抱かんとて |
| 21
|
21.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 71.福音史家、イエス:昼の十二時より地の上あまねく暗くなりて |
| 22
|
22.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:こはエリアを呼ぶなり |
| 23
|
23.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:その中のひとり直ちに走り行きて海綿を取り |
| 24
|
24.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:待て、エリアきたりて彼を救うや否や |
| 25
|
25.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:されどイエスはふたたび大声に呼ばわりて |
| 26
|
26.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 72.コラール:いつの日かわれ去り逝くとき |
| 27
|
27.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 73.福音史家:見よ、そのとき神殿の幕 |
| 28
|
28.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 合唱:げにこの人は、神の子なりき |
| 29
|
29.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 福音史家:またその所にて |
| 30
|
30.マタイ受難曲 BWV 244 (抜粋) (英語歌唱) 74.レチタティーヴォ・アコンパニャート(バス):夕べ日涼しくなりしころに |